Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-یونانی - aÅŸka yürek gerek

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیایتالیایییونانی

طبقه کلمه - عشق / دوستی

عنوان
aşka yürek gerek
متن
ozierman پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

aşka yürek gerek
ملاحظاتی درباره ترجمه
ben bu kelimenin hem yunancasını hemde italyancasını istiorum ve en yakın zamanda çevirirseniz sevinirim:):)

عنوان
Χρειάζεται καρδιά για ν'αγαπήσεις.
ترجمه
یونانی

eleonora13 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Χρειάζεται καρδιά για ν'αγαπήσεις.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 23 آوریل 2008 20:30





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 آوریل 2008 20:00

ozierman
تعداد پیامها: 1
bi bakarsanız sewinirim bide italyancasını yazarsanız çok ii oLur

4 آوریل 2008 02:03

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Il voudrait que ce texte soit traduit en italien.