Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Greacă - aÅŸka yürek gerek

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăItalianăGreacă

Categorie Cuvânt - Dragoste/Prietenie

Titlu
aşka yürek gerek
Text
Înscris de ozierman
Limba sursă: Turcă

aşka yürek gerek
Observaţii despre traducere
ben bu kelimenin hem yunancasını hemde italyancasını istiorum ve en yakın zamanda çevirirseniz sevinirim:):)

Titlu
Χρειάζεται καρδιά για ν'αγαπήσεις.
Traducerea
Greacă

Tradus de eleonora13
Limba ţintă: Greacă

Χρειάζεται καρδιά για ν'αγαπήσεις.
Validat sau editat ultima dată de către irini - 23 Aprilie 2008 20:30





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Aprilie 2008 20:00

ozierman
Numărul mesajelor scrise: 1
bi bakarsanız sewinirim bide italyancasını yazarsanız çok ii oLur

4 Aprilie 2008 02:03

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Il voudrait que ce texte soit traduit en italien.