Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Гръцки - aÅŸka yürek gerek

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиИталианскиГръцки

Категория Дума - Любов / Приятелство

Заглавие
aşka yürek gerek
Текст
Предоставено от ozierman
Език, от който се превежда: Турски

aşka yürek gerek
Забележки за превода
ben bu kelimenin hem yunancasını hemde italyancasını istiorum ve en yakın zamanda çevirirseniz sevinirim:):)

Заглавие
Χρειάζεται καρδιά για ν'αγαπήσεις.
Превод
Гръцки

Преведено от eleonora13
Желан език: Гръцки

Χρειάζεται καρδιά για ν'αγαπήσεις.
За последен път се одобри от irini - 23 Април 2008 20:30





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Април 2008 20:00

ozierman
Общо мнения: 1
bi bakarsanız sewinirim bide italyancasını yazarsanız çok ii oLur

4 Април 2008 02:03

turkishmiss
Общо мнения: 2132
Il voudrait que ce texte soit traduit en italien.