Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



20ترجمه - انگلیسی-عربی - I adore you with all my soul.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیپرتغالی برزیلعبریانگلیسیروسیترکیایتالیاییفرانسویچینی ساده شدهعربیهلندیژاپنیسوئدییونانیلاتین

طبقه افکار

عنوان
I adore you with all my soul.
متن
manu_koemy@hotmail.com پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی dramati ترجمه شده توسط

I adore you with all my soul.
ملاحظاتی درباره ترجمه
אני מעריך אותך מכל הנשמה is in English I appreciate you with all my soul. The spanish word adoro is not accurate. The word should be adorar which in English is adore

عنوان
أعشقك بكل روحي.
ترجمه
عربی

Housamdin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

أعشقك بكل روحي.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط elmota - 13 ژانویه 2008 04:14