Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 320 - 301 نتایج
<< قبلی•• 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 •• 36 ••• 116 •••• 516 ••••• 2516 ••••••بعدی >>
139
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی αυριο ο καραμπελας φευγει για κορωνη. Ο αλεξ...
αυριο ο καραμπελας φευγει για κορωνη.
Ο αλεξ θελει να παει κ θα παει. Απλα το ανεφερα στον μπαμπα του, δεν μου πεφτει λογος, οπως εχεις καταλαβει δεν με ενδιαφερει, ειπε. ΑΥΤΑ

ترجمه های کامل
انگلیسی Karampelas is leaving for Koroni. Alex...
35
زبان مبداء
ترکی Dişçiden korkma ben implant bile yaptırdım
Dişçiden korkma ben implant bile yaptırdım

ترجمه های کامل
انگلیسی Even if
35
زبان مبداء
ترکی Bana kart gönderip cevap alamayan oldu mu?
Bana kart gönderip cevap alamayan oldu mu?

ترجمه های کامل
انگلیسی Is there anyone who sent...
47
زبان مبداء
ترکی Bazı ÅŸeylerin deÄŸerine deÄŸer katan, ona sahip...
Bazı şeylerin değerine değer katan, ona sahip olanlardır.

ترجمه های کامل
روسی Ценность некоторых вещей..
انگلیسی What adds value...
738
زبان مبداء
آلمانی Travel to Hawaii
Ich lachte, zog das durchnässte Kleid aus und warf es in den Sand zusammen mit meiner Unterwäsche. Nackt warf ich mich den Wellen entgegen, spürte den gewaltigen Sog, ihr Ziehen an meinem Körper und das Wirbeln und Prickeln, das perlende Schäumen, wenn mich die Brandung überspülte. Schaumgeboren, dachte ich. Auf dem kohlschwarzen Sand ergoss sich die Gischt milchig weiß, wie Sahne. Immer wieder ließ ich mich in dieses Weiß fallen, tauchte unter, wurde genommen und wieder an Land gespült. Das Meer war warm, fast wärmer als die Luft und der Wind, der mich umfing und abermals ins Wasser warf. Und mehr und mehr fühlte ich in diesem wilden Spiel mit Wasser, Wind und wirbelndem Sand, eine Vitalität, ein mich Wollen und eine Lust, mich einfach hingeben zu wollen, mich treiben zu lassen. Ich hatte keine Angst mehr vor den Wellen.
Ich legte mich in den schwarzen Sand und ließ mich von der Luft trocknen. Das Salz klebte in einer zarten Schicht auf meiner Haut.
British or US English, please

ترجمه های کامل
انگلیسی Travel to Hawaii
117
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی non più fra i sassi algosi
non più fra i sassi algosi

staranno i pesci ascosi

tutti per l'onda mara

tutti verranno a gara

verranno a gara fra i lacci de mio ben
Merci de m'aider à comprendre le texte de cet air lyrique italien.

ترجمه های کامل
فرانسوی Non plus parmi les pierres pleines d'algues
518
زبان مبداء
انگلیسی Tantine Donation
Tantine, expert and moderator of the free translation community (www.cucumis.org), has been fighting against cancer for years. She has a tight budget for medical treatments, so she opens the donation link (http://www.gofundme.com/ir5w94), and everyone who has a Visa or MasterCard credit card may help her, in whatever amount from cents to euros/dollars.
If you do not have a credit card, you may also contact her directly to see what you can help.

Happy New Year 2015!


Tantine's Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantine's Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Please disseminate this information to your world.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Donación para Tantine
پرتغالی برزیل Tantine Doação
تایلندی บริจากให้แก่แทนทีน
آلمانی Tantine Spende
ترکی Uzmanımız Tantine
سوئدی Tantine - donation
لهستانی Darowizna dla Tantine
نروژی Innsamling for Tantine
پرتغالی Doação Tantine
یونانی βοηθείστε την Tantine
دانمارکی Tantine Donation
روسی Пожертвование для Тантайн
رومانیایی DonaÈ›ii pentru Tantine
هلندی donatie voor Tantine
233
زبان مبداء
اسپانیولی La única estrella que tiene mi cielo Se esta...
La única estrella que tiene mi cielo
Se está nublando
La nube negra de mi desgracia
Poquito a poco la va tapando
Y aunque yo quiera que no se vaya
Ella se aleja mientras yo grito
¿Quién me manda poner los
Ojos en una estrella en mi infinito?
La única estrella que tiene mi cielo

ترجمه های کامل
انگلیسی The only star my sky has
394
زبان مبداء
فرانسوی Et je monte une entreprise ...
Et je monte une entreprise d'installation en Mongolie, avec 3 ingénieurs et 2 techniciens. La société est en cours d’enregistrement auprès de l’autorité.
J’ai besoin dans un premier temps de 4 kits panneaux solaires prêts à installer pour une durée de test de 3 semaines. Puis après le test je dois représenter mon dossier à l’état. À cause des conditions météorologiques, je suis un peu pressé sur les périodes de test. Pour cela pouvez-vous répondre dans les plus brefs délais à mes questions, s’il vous plaît?

ترجمه های کامل
انگلیسی Mongolian Solar Panel Installation Business
14
زبان مبداء
روسی Все на благо мне!
Все на благо мне!
США.
Нидерландский язык

ترجمه های کامل
ایتالیایی Tutto a mio pro!
فرانسوی Tout est pour mon bien!
انگلیسی Everything is for my sake!
هلندی Alles is voor mijn welzijn
ترکی Her ÅŸey hatırım için!
54
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
چینی ساده شده 于是,就 有 几 十 束 花 献 ç»™ 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
C'est surtout la fin de la phrase que je ne comprends pas : 她 都 抱 不 住 了

ترجمه های کامل
فرانسوی Pour cette raison...
انگلیسی Translation
روسی Из-за этого,...
186
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری Честит Ти Рожден Ден
Вярвай в трудните моменти,
смей се, когато тъжиш.
Лесно е главата да отпуснеш,
трудно е да победиш.
Животът казват е игра,
в която все някой побеждава.
Ако наистина е така,
да победиш ти пожелавам!
Честит рожден ден!

ترجمه های کامل
فرانسوی Joyeux anniversaire
رومانیایی La mulÈ›i ani!
373
زبان مبداء
اسپانیولی Hola: Soy una usuaria de esta pagina desde hace...
Hola:
Soy una usuaria de esta pagina desde hace tiempo y,finalemente,me decidi a dar la cara y a crear un perfil aqui.
No estoy verificada ni lo voy a estar.Ya he recibido algunos mensajes acusandome de fake y de otras lindezas.Podeis intentar buscar mis fotos en internet,utilizando las muchas herramientas que hay para tal fin.
Tengo un perfil en facebook,pero no lo voy a poner aqui,asi que si me encontrais alli,TACHAN! Os habreis llevado un premio!!!.
ingles

ترجمه های کامل
فرانسوی Salut! Je suis membre de...
انگلیسی Hi! I've been a user on this page
104
زبان مبداء
فرانسوی Tu et magnifique Marion !! jai voulu te le dire...
Tu et magnifique Marion ! je voulais te le dire mais jais jamais trouver le moment pour !! alors je te le dit dans ce message je t'aime

ترجمه های کامل
پرتغالی Para uma pessoa maravilhosa
73
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی Amore mio sei profondamente nel mio cuore sei...
Amore mio sei profondamente nel mio cuore sei tutto cio di bello che la vita mi ha regalato.
Arabo

ترجمه های کامل
روسی Любовь моя, Ñ‚Ñ‹ в глубине моей души
اسپرانتو Amo mia...
111
زبان مبداء
انگلیسی On Time (Milton)
FLy envious Time, till thou run out thy race,
Call on the lazy leaden-stepping hours,
Whose speed is but the heavy Plummets pace;
Poésie de John Milton, trois premiers vers pour ne pas se décourager. Aucune traduction trouvée sur la toile et tant de possibilités de faire un contre-sens avec mon anglais technique. Et pourtant, quelle richesse.

ترجمه های کامل
فرانسوی A l'heure (Milton)
<< قبلی•• 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 •• 36 ••• 116 •••• 516 ••••• 2516 ••••••بعدی >>