Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Турски - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиТурскиГръцкиФренскиАнглийскиИвритНемскиКитайски ОпростенКитайскиАрабскиЛатински

Категория Мисли - Изкуства/Творчество/Въображение

Заглавие
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
Текст
Предоставено от Drulis87
Език, от който се превежда: Италиански

Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!


Заглавие
Neysem neyim ve dünyada daha iyi bir şey yok.
Превод
Турски

Преведено от kafetzou
Желан език: Турски

Neysem neyim ve dünyada daha iyi bir şey yok.
Забележки за превода
Bu doÄŸru mu? Emin deÄŸilim.
За последен път се одобри от ViÅŸneFr - 10 Февруари 2007 21:37