Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Италиански - Να μ'αγαπας..

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиИталиански

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Заглавие
Να μ'αγαπας..
Текст
Предоставено от dogo21sob
Език, от който се превежда: Гръцки

Να μ'αγαπας..να νοιζεσαι για μενα..μην με ξεχνας..θα μαι εδω για σενα..οπου κι αν πας ποτε μην νιωσεις μονος..μην το ξεχνας..

Заглавие
mi devi amare
Превод
Италиански

Преведено от greggiu
Желан език: Италиански

Amami... interessati di me... non dimenticarmi... sarò qui per te... ovunque tu vada, non sentirti mai solo... non dimenticarlo.

За последен път се одобри от Efylove - 11 Октомври 2010 19:48





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Октомври 2010 11:39

Efylove
Общо мнения: 1015
And another one here?
Thanks!


CC: User10

11 Октомври 2010 14:52

User10
Общо мнения: 1173
"(Do) Love me...care about me...don't forget me...I'll be here for you...wherever you go don't ever feel alone...don't forget it"