Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - recep ivedik 2

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиРумънски

Заглавие
recep ivedik 2
Текст
Предоставено от sivaslikiz
Език, от който се превежда: Турски

İlk filmde bi cüzdan bulup yollara düşen Recep İvedik bu filmde ise ninesinin ölmeden önceki 3 isteğini gerçekleştirmek için çaba sarfediyor.
Забележки за превода
Bonjour, pourriez-vous traduire ce texte?

Заглавие
While Recep Ä°vedik sets off after ...
Превод
Английски

Преведено от silenthill
Желан език: Английски

While Recep Ä°vedik sets off after finding a wallet in the first film, he makes an effort to fulfill his grand mother's 3 wills before she dies in the second film.
За последен път се одобри от lilian canale - 6 Април 2009 19:52





Последно мнение

Автор
Мнение

6 Април 2009 17:19

cheesecake
Общо мнения: 980
I think maybe; "set off" or "take to the roads" is better than "leaves"

And; instead of "he tries to realize..."-> "he makes an effort to fulfill his grand mother's 3 wills before she dies"

6 Април 2009 18:46

uakkaya
Общо мнения: 5
film kelimesi yerine movie kelimesi kullanılmalı

6 Април 2009 19:14

44hazal44
Общо мнения: 1148
I agree with cheesecake.