Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



11Превод - Немски-Испански - Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НемскиИспанскиХоландскиХърватски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott...
Текст
Предоставено от Nadl0302
Език, от който се превежда: Немски

Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott gehen und sagen:"Engel hast du viele, gib mir Meinen wieder!"
Забележки за превода
ich (weiblich) widme dies einer weiblichen Person

Заглавие
Ángel
Превод
Испански

Преведено от Cisa
Желан език: Испански

Si algún día te mueres, yo iré a Dios y le diré: "Ángeles, tienes muchos, devuélveme el mío."
За последен път се одобри от lilian canale - 16 Май 2008 16:07





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Май 2008 11:45

italo07
Общо мнения: 1474
Pero yo diría: "Si algún día te mueres, [...]."