Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



421Превод - Английски-Каталонски - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалски БразилскиСръбскиРумънскиТурскиАрабскиГръцкиФинскиНемскиИспанскиИталианскиБългарскиПортугалскиSwedishФренскиХоландскиДатскиУкраинскиHungarianАлбанскиПолскиБосненскиИвритРускиКитайски ОпростенЛатинскиИндонезийскиЕсперантоИсландски КаталонскиХърватскиЛитовскиНорвежкиФризийскиЯпонскиСловашкиЧешкиЛатвийскиПерсийски езикМонголскиБретонскиКитайскиСтарогръцки езикЯпонскиКитайскиАнглийскиМакедонски

Категория Поезия

Заглавие
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Текст
Предоставено от Mireia_gm
Език, от който се превежда: Английски

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Забележки за превода
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Заглавие
No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Превод
Каталонски

Преведено от Mireia_gm
Желан език: Каталонски

No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
За последен път се одобри от Lila F. - 31 Март 2008 09:55