Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Английски - Yo quiero el aire que tiene tu alma

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиАнглийскиТурски

Категория Песен - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Yo quiero el aire que tiene tu alma
Текст
Предоставено от smy
Език, от който се превежда: Испански

Yo quiero el aire que tiene tu alma
Yo quiero el aire que, que vive en ti
Yo quiero el aire, aire que derramas
Aire pa' quererte
Aire pa' vivir
Забележки за превода
alejandro sanz a ait bi şarkının bi kısmı ve inanın anlamını çok merak ediyorum çünkü dinlerken içime işliyo ;)

Заглавие
I want the air your sould has got
Превод
Английски

Преведено от mireia
Желан език: Английски

I want the air your soul has got
I want the air that, that lives in you
I want the air, the air you spill
Air for loving you
Air for living
Забележки за превода
In the second verse, there are two "that" as in the original Spanish text, but one of them should be omitted. I've put both of them because this is a song.
За последен път се одобри от dramati - 3 Януари 2008 15:24