Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Inglês - Yo quiero el aire que tiene tu alma

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholInglêsTurco

Categoria Música - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Yo quiero el aire que tiene tu alma
Texto
Enviado por smy
Idioma de origem: Espanhol

Yo quiero el aire que tiene tu alma
Yo quiero el aire que, que vive en ti
Yo quiero el aire, aire que derramas
Aire pa' quererte
Aire pa' vivir
Notas sobre a tradução
alejandro sanz a ait bi şarkının bi kısmı ve inanın anlamını çok merak ediyorum çünkü dinlerken içime işliyo ;)

Título
I want the air your sould has got
Tradução
Inglês

Traduzido por mireia
Idioma alvo: Inglês

I want the air your soul has got
I want the air that, that lives in you
I want the air, the air you spill
Air for loving you
Air for living
Notas sobre a tradução
In the second verse, there are two "that" as in the original Spanish text, but one of them should be omitted. I've put both of them because this is a song.
Último validado ou editado por dramati - 3 Janeiro 2008 15:24