Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Испанский - pase lo que pase llevarás por siempre mi marca en...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийКитайскийШведский

Категория Предложение

Статус
pase lo que pase llevarás por siempre mi marca en...
Текст для перевода
Добавлено ggo
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

pase lo que pase llevarás por siempre mi marca en tu piel
Комментарии для переводчика
por favor, es por una situación muy importante
Последние изменения внесены pirulito - 3 Сентябрь 2007 02:06





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

2 Сентябрь 2007 23:05

guilon
Кол-во сообщений: 1549
"Meaning only" because "llevaras" without and accent is a subjonctif and like this the whole sentence wouldn't make sense. An accent is needed so that it is in the future form.

3 Сентябрь 2007 02:08

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Añadí, guilon, el acento correspondiente.

4 Сентябрь 2007 15:07

ggo
Кол-во сообщений: 1
cual es el problema con la frase??