Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Шведский - LäslÃ¥dan

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийФранцузскийИтальянскийГреческий

Категория Разговорный - Образование

Статус
Läslådan
Текст для перевода
Добавлено tinad
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Läslådan
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Последние изменения внесены pias - 19 Декабрь 2010 10:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

31 Март 2007 23:49

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Låda (sust) = bok, κουτί in Greek (like Κουτί της Πανδώρας), “caja” in Spanish, “boîte” in French.

Läser (verb) = read, διαβάζω in Greek, “lire” in French, “leggere” in Italian.

Maybe “Läslådan” comes from the German word “Lesekasten” (reading box ), but I am not sure. I can't translate it adequately.

2 Апрель 2007 21:12

Maribel
Кол-во сообщений: 871
The translation depends often on the context. We would very much appreciate an explanation of the word or its use in order to be able to do something useful. Please tell us more about this, swedish is ok.