Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Финский - My name is Dimitris and I am from Greece. How are you, are you fine?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийскийФинский

Категория Речь - Повседневность

Статус
My name is Dimitris and I am from Greece. How are you, are you fine?
Tекст
Добавлено flatboy
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан irini

My name is Dimitris and I am from Greece. How are you - is everything fine?
Комментарии для переводчика
Last sentence is more or less (in Greek) a repetition of the same thing. Verbatim it's "How are you, are you fine?"
The original request has 4 Greek letters as a note but they don't seem to mean anything.

Статус
Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Mitä kuuluu, kuinka voit?
Перевод
Финский

Перевод сделан Donna22
Язык, на который нужно перевести: Финский

Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Mitä kuuluu? - Onko kaikki hyvin?
Комментарии для переводчика

Последнее изменение было внесено пользователем Maribel - 2 Апрель 2007 20:58





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Март 2007 12:44

Maribel
Кол-во сообщений: 871
Voisihan se olla: Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Vaikken kyllä vastusta käännöstä: olen kreikkalainen...(muokkaisin vaan kommenttia?)