Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Finna - My name is Dimitris and I am from Greece. How are you, are you fine?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAnglaFinna

Kategorio Parolado - Taga vivo

Titolo
My name is Dimitris and I am from Greece. How are you, are you fine?
Teksto
Submetigx per flatboy
Font-lingvo: Angla Tradukita per irini

My name is Dimitris and I am from Greece. How are you - is everything fine?
Rimarkoj pri la traduko
Last sentence is more or less (in Greek) a repetition of the same thing. Verbatim it's "How are you, are you fine?"
The original request has 4 Greek letters as a note but they don't seem to mean anything.

Titolo
Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Mitä kuuluu, kuinka voit?
Traduko
Finna

Tradukita per Donna22
Cel-lingvo: Finna

Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Mitä kuuluu? - Onko kaikki hyvin?
Rimarkoj pri la traduko

Laste validigita aŭ redaktita de Maribel - 2 Aprilo 2007 20:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Marto 2007 12:44

Maribel
Nombro da afiŝoj: 871
Voisihan se olla: Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Vaikken kyllä vastusta käännöstä: olen kreikkalainen...(muokkaisin vaan kommenttia?)