Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Немецкий - Ваканция.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийНемецкий

Категория Независимое сочинительство

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ваканция.
Tекст
Добавлено jane doe
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Прекарах ваканцията си хубаво. Бях на почивка. Ваканцията беше хубава, защото беше 10 дена. Така си починах добре. Бях на почивка със семейството си. Бяхме на почивка в Сандански. Пътувахме до там с братовчеди те ми. Сутрините излизахме да се разходим. След като се наобядваме отивахме да плуваме. Вечер, излизахме в града за да играем на различни игри.
Комментарии для переводчика
Превода НЕ Е ЗА ДОМАШНА РАБОТА! Търся превода, за да направя справка с тестова работа.

Статус
Ferien
Перевод
Немецкий

Перевод сделан nevena-77
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Ich habe meine Ferien schön verbracht. Ich war weg. Es waren schöne Ferien, weil sie 10 Tage dauerten, so konnte ich mich gut erholen. Wir waren in Sandanski. Dahin bin ich mit meinen Cousins gefahren. Jeden Morgen sind wir spazieren gegangen und nach dem Mittagessen waren wir schwimmen. Am Abend sind wir in die Stadt gegangen und haben verschiedene Spiele gespielt.
Последнее изменение было внесено пользователем nevena-77 - 15 Апрель 2013 08:16