Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Английский - taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийАнглийский

Категория Предложение

Статус
taip as kalbu,bet ne labai gerai.
Tекст
Добавлено spukyte
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Статус
Yes, I speak it, but not very well.
Перевод
Английский

Перевод сделан Dzuljeta
Язык, на который нужно перевести: Английский

Yes, I speak it, but not very well.
Комментарии для переводчика
"In it" is not given in the original text, but it is clear that the speaker has some language in mind. ~Dzuljeta
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 25 Ноябрь 2009 20:31





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Ноябрь 2009 17:45

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"in it"? I think it should be just: "I speak it"

25 Ноябрь 2009 19:33

Dzuljeta
Кол-во сообщений: 45
Thanks, Lilian