Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-फ्रान्सेली - kalite belgesi

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेलीस्पेनीअंग्रेजीजर्मन

Category Sentence - Business / Jobs

शीर्षक
kalite belgesi
हरफ
cutehawkद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Otomotiv sanayi için kalite belgesi ISO TS 16949 denetlememiz başarı ile geçilmiş ve onay yazımız alınmıştır.

ISO 14001 Çevre Standardı Belgesi çalışmaları başladı.

1000 ton kapasiteli transfer hattımız devreye alınmıştır.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
şirketin internet sitesindeki almanca haberler için gerekli şimdiden teşekkürler

शीर्षक
Certificat de qualité
अनुबाद
फ्रान्सेली

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Notre contrôle du certificat de qualité ISO TS 16949 pour l'industrie automobile s'est passé avec succès et a reçu notre approbation.

Les études autour du certificat standard ISO 14001 ont commencées.

Le circuit de notre ligne de transfert d'une capacité de 1000 tonnes a été lancé.
Validated by Francky5591 - 2007年 जुलाई 30日 17:04





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 जुलाई 23日 19:00

coaquira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Nuestro control del certificado de los TS 16949 de la ISO de la calidad para la industria automovilística ocurrió con éxito y concedio nuestra aprobación. Los estudios alrededor de la ISO estándar 14001 del certificado ya comenzaron. El circuito de nuestra línea de la transferencia de una capacidad de mil toneladas fue lanzado.