Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-पोर्तुगाली - Meaning only translations

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीपोर्तुगालीरूसीचिनीया (सरल)जर्मनडचरोमानियनतुर्केलीस्विडेनीइतालियनयुनानेलीडेनिसकातालानUkrainianब्राजिलियन पर्तुगिज  स्पेनीसरबियनयहुदीफिनल्यान्डीक्रोएसियनBulgarianएस्पेरान्तोजापानीचीनीयाहन्गेरियनपोलिसअल्बेनियनBosnianनर्वेजियनअरबीइस्तोनियनकोरियनलिथुएनियनचेकPersian languageIndonesianस्लोभाकLatvianआइरिसअफ्रिकी हिन्दिस्लोभेनियन

शीर्षक
Meaning only translations
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

शीर्षक
traduções "apenas o significado"
अनुबाद
पोर्तुगाली

tamaramद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोर्तुगाली

Traduções "apenas o significado" são mais focadas no significado do que na gramática. Contudo, mesmo que você não precise falar fluentemente a língua "XXX", você deve ter um bom conhecimento de ambas as línguas (XXX e YYY) para fazer esta tradução.
Validated by Sweet Dreams - 2008年 जनवरी 14日 20:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 14日 20:44

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
However, significa contudo ou no entanto, e não entretanto.