Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोलिस-क्लिनगन - TÅ‚umaczenie

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीडचएस्पेरान्तोफ्रान्सेलीजर्मनकातालानस्पेनीजापानीस्लोभेनियनतुर्केलीBulgarianरोमानियनरूसीअरबीपोर्तुगालीयहुदीइतालियनअल्बेनियनस्विडेनीडेनिससरबियनचिनीया (सरल)युनानेलीफिनल्यान्डीहन्गेरियनक्रोएसियनचीनीयापोलिसनर्वेजियनकोरियनचेकPersian languageस्लोभाकKurdishआइरिसअफ्रिकी Vietnamese
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: क्लिनगन

Category Explanations - Computers / Internet

शीर्षक
TÅ‚umaczenie
अनुबाद
पोलिस-क्लिनगन
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस

Można też mieć dostęp do tłumaczeń odrzuconych przez zwracającego się z prośbą o te tłumaczenia. Takie odrzucenia są rzadkością, ale muszą być sprawdzone jako pierwsze.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
'in priority' has been translated by 'firstly', because it sounds better in polish :)
2005年 जुलाई 21日 12:20