Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोलिस-अंग्रेजी - DzieÅ„ siÄ™ narodziÅ‚...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोलिसअंग्रेजीइतालियनफ्रान्सेली

Category Poetry - Love / Friendship

शीर्षक
Dzień się narodził...
हरफ
Aneta B.द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस

Dzień się narodził ponownie
Słońce wstało do wędrówki
Właśnie ukrywa się za konarami topoli
Stocznia już daje znać że pracuje
Ptaki jeszcze milczÄ…
Prom wpływa do portu
Niebo błękitnieje
Chmury w kratkÄ™ przeciÄ…Å‚ samolot

Dzień się narodził
A ja żyję nocą
A ja żyję Tobą
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
British English

शीर्षक
A day is born...
अनुबाद
अंग्रेजी

AleksanderSद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

A day is born...

A day is born again
The sun is up for a journey
Now it's hiding behind poplar boughs
The shipyard utters out its busy sounds
The birds are silent yet
A ferry is entering the port
The sky is turning blue
A plane is cutting chequered clouds

A day is born
But I live with the night
I live with you
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Alternatively, the last two lines could be:

But my life is the night
My life is you
Validated by lilian canale - 2009年 डिसेम्बर 7日 11:38





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 डिसेम्बर 6日 21:59

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
It's beautiful, Alexander! Thank you!!!