Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रूसी-सरबियन - Видела бы Ñ‚Ñ‹ этот дом, Сара, он великолепен. 15...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रूसीसरबियन

शीर्षक
Видела бы ты этот дом, Сара, он великолепен. 15...
हरफ
tricenद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रूसी

Видела бы ты этот дом,
Сара, он великолепен.

15
00:03:48,680 --> 00:03:53,959
Ты думаешь, что сейчас самое время? Ты
же на последнем месяце беременности.

16
00:03:54,920 --> 00:03:57,753
Я не знаю. Если Дональда
повысят, то все возможно.

17
00:03:57,920 --> 00:04:00,878
Я просто не хочу, чтобы ты
на этом зацикливалась.

शीर्षक
Видела би ти ту кућу...
अनुबाद
सरबियन

zciricद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: सरबियन

Видела би ти ту кућу,
Саро, она је дивна.

15
00:03:48,680 --> 00:03:53,959
Мислиш да је сада право време? Ти
си већ у последњем месецу трудноће.

16
00:03:54,920 --> 00:03:57,753
Не знам. Ако Доналда
унапреде, све је могуће.

17
00:03:57,920 --> 00:04:00,878
Једноставно нећу да на то
обраћаш пажњу.
Validated by Roller-Coaster - 2010年 अप्रिल 29日 21:49





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 डिसेम्बर 25日 15:01

fikomix
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 614
Zdravo zciric!
Ja mislim da je ovde "повысят-povećati (unaprediti)" .
"obesiti" mi zvuci malo cudno. Sta ti mislis?