Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - ब्राजिलियन पर्तुगिज - Anda comigo por este caminho!

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  अंग्रेजीLatin

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Anda comigo por este caminho!
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Jessica Nádiaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Anda comigo por este caminho!
Edited by lilian canale - 2009年 मार्च 19日 01:30





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 18日 00:03

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Olá Jessica,

poderia esclarecer se "anda" na frase é imperativo ou presente simples?

Anda (tu) comigo por este caminho!
ou
(Ele/a) anda comigo por este caminho

2009年 मार्च 19日 01:15

Jessica Nádia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
é imperativo