Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -स्पेनी - eu te deixei

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  ब्राजिलियन पर्तुगिज  इतालियनडचपोर्तुगालीस्पेनीअंग्रेजीअरबीरूसी

Category Explanations

शीर्षक
eu te deixei
हरफ
alessandro urbiniद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

eu te deixei

शीर्षक
Te dejé
अनुबाद
स्पेनी

Claire---31द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Te dejé
Validated by lilian canale - 2008年 जुन 28日 19:51





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2006年 अक्टोबर 26日 21:57

SusanaRVida
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 57
La traducción está mal. "Dexei" es pasado, no presente. La traducción es: "Te dejé".