Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bosnian-डच - Armano ti si osoba koju najvise zelim kraj sebe?...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bosnianडच

Category Explanations

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Armano ti si osoba koju najvise zelim kraj sebe?...
हरफ
bonzai1212द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bosnian

Armano ti si osoba koju najvise zelim kraj sebe?

Zdravo draga, kaki si? sta radis? Ljubim te, volim te

शीर्षक
Armano jij bent de persoon die ik het liefst aan mijn zijde wil...
अनुबाद
डच

Sofija_86द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Armano jij bent de persoon die ik het liefst aan mijn zijde wil...

Hallo lieverd, hoe gaat het? Wat ben je aan het doen? Ik kus je, ik hou van je
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
In het Servisch zeggen ze ik kus je, maar in Nederland zeggen wij meestal Kusjes, aan het einde van bericht/telefoontje
Validated by Lein - 2008年 अगस्त 29日 14:25