Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - 1-)Gelecekte teknoloji sayesinde insan gücüne...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Expression

शीर्षक
1-)Gelecekte teknoloji sayesinde insan gücüne...
हरफ
aleyna1993द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

1-)Gelecekte teknoloji sayesinde insan gücüne gerek kalmayacak.

2-)Gelecekte teknoloji yaşamımızın ayrılmaz bir parçası olacak

3-)Gelecekte teknoloji her türlü işin ve ihtiyacın temeli olacak.

4-)Gelecekte teknoloji hayatımızın büyük bir bölümü olacak.

5-)Gelecekte teknoloji bizi ders çalışmaktan alıkoyacak.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
maddeler halinde olup future tensli ve will ile yapılmış cümleler kullanılsın.

शीर्षक
In the future technology
अनुबाद
अंग्रेजी

kfetoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

1-)In the future technology will make manpower obsolete.
2-)In the future technology will be an inseparable part of our way of life.
3-)In the future technology will be the basis of every kind of work and need.
4-)In the future technology will be a major part of our lives.
5-)In the future technology will keep us from studying.
Validated by kafetzou - 2008年 मार्च 9日 21:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 7日 16:08

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
What's happening here, dramati?

CC: dramati

2008年 मार्च 8日 22:11

dramati
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 972
HE wants a turkish speaker to check his translation to see if the "specific demands of the requester are met".

2008年 मार्च 9日 00:00

IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
kafetzou understands Turkish really well, if I'm not mistaken!

CC: kafetzou

2008年 मार्च 9日 17:18

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
It looks good to me - the translator's demands are strange - he asked that the materials be left as is and the future tense be used.

I would change one thing:

solution to --> basis of

2008年 मार्च 9日 21:18

kfeto
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 953
yeah sorry bout the weird request
as far as i understood the requester asked for the future tense 'will' and also for 'definitive/indefinitive articles' but i wasn't sure