Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-브라질 포르투갈어 - Am văzut pozele, nepoÅ£ica mea e o bijuterie...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어브라질 포르투갈어영어

분류 나날의 삶

제목
Am văzut pozele, nepoţica mea e o bijuterie...
본문
Camilaj_5에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Am văzut pozele, nepoţica mea e o bijuterie, o papuşă dulce şi frumoasă. Vă pup.
이 번역물에 관한 주의사항
assunto de familia

제목
Vi as fotos
번역
브라질 포르투갈어

Beto Monteiro에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Vi as fotos: minha netinha é uma jóia, uma bonequinha linda e meiga. Beijos.
이 번역물에 관한 주의사항
É como dizemos em português brasileiro. O diminutivo 'bonequinha' soa ainda mais carinhoso e cai bem para uma menina pequena. Preferi 'meiga' ao literal 'doce'.
Angelus에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 22일 17:45