Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 핀란드어-영어 - eristys peltiseppä tai verstas peltiseppä

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 핀란드어영어불가리아어

분류 단어 - 사업 / 직업들

제목
eristys peltiseppä tai verstas peltiseppä
본문
kyyrolainen에 의해서 게시됨
원문 언어: 핀란드어

eristys peltiseppä tai verstas peltiseppä
이 번역물에 관한 주의사항
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

제목
sheet-metal workers
번역
영어

Maribel에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

sheet-metal worker qualified in insulation or sheet-metal worker qualified in shop work
이 번역물에 관한 주의사항
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 14일 16:02





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 5월 4일 10:06

Maribel
게시물 갯수: 871
I refer to the discussion under rejected translation and my latest comment there. Sorry but I have no idea how "shop work" sounds and it is a bit long, too. Just tried to find a way to say something positive and not using "not qualified".