Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-스페인어 - Ma chère Celia, j'espère que tu as bien reçu le...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어스페인어

분류 사랑 / 우정

제목
Ma chère Celia, j'espère que tu as bien reçu le...
본문
Francky5591에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Bon Anniversaire, Celia. J'espère que tu aimeras les chansons de mon ami Christian Vivier. Si tu ne comprends pas tout, fais traduire les paroles par CUCUMIS, coche la case "Haute qualité exigée", et renvoie moi le texte en Espagnol (Au cas où Christian devrait aller absolument en Argentine!). A bientôt de te lire sur Messenger! bisous!

제목
Querida Celia
번역
스페인어

SusanaRVida에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Feliz cumpleaños, Celia. Espero que te gusten las canciones de mi amigo Christian Vivier. Si hay algo que no entiendes, hazlo traducir por CUCUMIS, marca la casilla "Alta cualidad exigida", y reenvíame el texto en español (en el caso de que Christian tuviera que ir forzosamente a Argentina). Espero leerte pronto en el Messenger. Besitos.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 10월 25일 19:20