Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 프랑스어-카탈로니아어 - Dans ta vie fais confiance à ceux qui peuvent...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어카탈로니아어

분류 사고들

제목
Dans ta vie fais confiance à ceux qui peuvent...
본문
Lev van Pelt에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Dans ta vie fais confiance à ceux qui peuvent voir trois choses : ta peine derrière ton sourire, l'amour que tu as malgré ta colère et la raison de ton silence
이 번역물에 관한 주의사항
dialecte américain

제목
En la teva vida, fes confiança en quins poden...
번역
카탈로니아어

Lev van Pelt에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 카탈로니아어

En la teva vida, fes confiança en quins poden veure tres coses: la teva pena darrere el teu somrís, l’amor que hi ha en tu malgrat la teva còlera, i la raó del teu silenci.
이 번역물에 관한 주의사항
Per a mostrar una variant en Català un xic més antiquat, i més literari, de sorprenent similitud amb el Francès (els pronoms!), aquí proposo:

“En ta vida, fes confiança en quins poden veure tres coses: ta pena darrere ton somrís, l’amor que hi ha en tu malgrat ta còlera, i la raó de ton silenci.”
(D’altra banda: somriure = somrís; que sents = que hi ha en tu.)
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 6월 28일 23:35