Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 노르웨이어-영어 - Hvordan husker du meg? / Hva er det du husker med...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어영어

분류 속어 - 사랑 / 우정

제목
Hvordan husker du meg? / Hva er det du husker med...
본문
Soppen에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

Hvordan minnes du at jeg var? / Hvordan husker du meg? / Hvilken oppfatning hadde du av meg?
이 번역물에 관한 주의사항
English - USA.

Noe i den duren..

제목
How do you remember I was like?/ How ...
번역
영어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

How do you remember I was like?/ How do you remember me?/ What was your opinion about me?
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 17일 12:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 4월 15일 21:02

Zig
게시물 갯수: 1
or: 1st line: how do you remember me being

2010년 4월 16일 16:59

pias
게시물 갯수: 8113
Agree with Zig. That's the meaning.

2010년 4월 16일 18:29

gamine
게시물 갯수: 4611
Lilian, I agree with Zig and Pia about the first line. I think they are right. Can you edit please?

CC: pias Zig lilian canale

2010년 4월 16일 18:42

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hum...could it be: "How do you remember it was me?

CC: pias Zig

2010년 4월 16일 19:09

gamine
게시물 갯수: 4611
Hey, Lilian. It's tricky. Finally I think my translation is not that bad. I don't think your suggestion 100% right, but i's very approaching to it.
Only my idea.

2010년 4월 16일 19:22

gamine
게시물 갯수: 4611
I can't get this one out of my mind.Last try: "How do you remember that I was" What do you all think?

CC: pias Zig

2010년 4월 16일 19:56

pias
게시물 갯수: 8113
I don't know how to translate it literally (sorry), you are prob. right Lene.

The meaning: "What's your memory of me?"

CC: Zig

2010년 4월 16일 20:00

gamine
게시물 갯수: 4611
Hej Zig. Or if you and Pia are right it should be:

"How do you remember HOW I was".

What do you say?

2010년 4월 16일 20:02

pias
게시물 갯수: 8113
YES

2010년 4월 16일 20:05

gamine
게시물 갯수: 4611
We made it, Pia. Tack

CC: Zig

2010년 4월 16일 20:09

pias
게시물 갯수: 8113
I think it was just a typo, Lene

2010년 4월 16일 20:23

gamine
게시물 갯수: 4611
hehe, crazy one. No, it wasn't. It was this "at" in the first sentence which induced le in error.
But we're not that bad. After all, 2 Danes and one
Swedish girl to solve a Norvegian request.

CC: Zig

2010년 4월 16일 21:25

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Well girls, I think a Brazilian will have to solve the issue after all

Let's see which sentences are really correct in English and you choose the one that conveys the meaning among them, OK?

1 - "How do you remember it was me?"
2 - "How do you remember me?
3 - "How do you remember I was like?"


What do you say?

2010년 4월 16일 21:38

pias
게시물 갯수: 8113
So many "foreigners" involved in this. No native!!

It's Lene's translation, but to me the last one sounds perrfect Lilian! About us not being Norwegians... we could ask Hege to confirm.

2010년 4월 16일 22:03

lilian canale
게시물 갯수: 14972
OK. Actually I think the requester just made up three different ways of asking the same thing

New poll, then.

2010년 4월 17일 00:58

gamine
게시물 갯수: 4611
Hi, Brazilian girl. I go for the third too. But let's see what the poll says. Thanks for your help, dear English/Brazilien expert.

CC: Zig

2010년 4월 17일 02:27

Soppen
게시물 갯수: 1
I liked 'How do you remember me being' or 'How do you remember I was like'. this is what I had in mind.. Cause if I write 'How do you remember me' I'll think the perception is ' how could you remember me' or something. Thanks for all answers )