Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-영어 - Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어영어히브리어

분류 자유롭게 쓰기

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke...
본문
todor에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke nocas trebaju.
이 번역물에 관한 주의사항
to su stihovi jedne pjesme i samo mi treba kako se pise na hebrejskom i staro grckom jeziku radi tetoviranja

제목
Kristina where are you now?
번역
영어

maki_sindja에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Kristina where are you now? It's raining. I need your hands this night.
이 번역물에 관한 주의사항
This is a part of a song and todor needs it in Hebrew and Ancient greek for a tattoo.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 11일 09:55