Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-이탈리아어 - TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어이탈리아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI...
본문
macedonia에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI, A JOS TEZE ZIVETI BEZ ONOGA KOGA SRCE VOLI!!!

제목
E` difficile piangere
번역
이탈리아어

itgiuliana에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

E` difficile piangere se niente fa male, ma e` ancora più difficile vivere senza colui che il cuore ama!!!
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 13일 11:01





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 2월 12일 09:12

Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi! Can I have a little bridge here? Thanks!


CC: maki_sindja Roller-Coaster

2010년 2월 12일 21:04

maki_sindja
게시물 갯수: 1206
"It is hard to cry when nothing hurts but/and even harder to live without the one who the heart loves."