Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-터키어 - Българска Национална Кухня

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어터키어

분류 문학 - 음식

제목
Българска Национална Кухня
본문
fatos34에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Българската кухня изкусно комбинира и използва “плодовете на земята”, които “са уловили” българското слънце. Термичната обработка на продуктите – и най-вече къкренето на тих огън – запазва техните хранителни качества и прави вкусовите качества на ястието още по-добри.
Методите на приготвяне на храната са различни – през годините българите са хапвали и печена, и задушена, и варена, и приготвена в пръстени гювечета храна. Печенето на скара също е широко разпространено, а месото остава вкусно, крехко и сочно.

제목
Bulgar Milli Mutfağı
번역
터키어

vildanonur에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Bulgar mutfağı, bulgar güneşini "yakalayan" "yeryüzü nimetlerini" ustaca karıştırmakta ve kullanmaktadır. Malzemelerin ısı işlemi-özellikle de hafif ateşte tıkırdaması- onların besin değeri ve kalitesini muhafaza etmekte ve yemeğin lezzet kalitesini daha da iyileştirmektedir.
Yemek hazırlama yöntemleri çok çeşitlidir- bulgarlar, yıllar içide kızartılmış, kavrulmuş, haşlanış ve toprak güveçlerde hazırlanmış yemekleri yemişlerdir. Izgarada pişirme de oldukça yaygındır; et lezzetini, yumuşaklığını ve suyunu kaybetmemektedir.
이 번역물에 관한 주의사항
meyveleri yerine, bağlam açısından "yeryüzü nimetleri" demek sanki daha uygun gibi geldi bana.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 8일 22:39