Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-아라비아어 - 2008

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어아라비아어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

제목
2008
본문
وليد موساوي에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 nevarbenevar에 의해서 번역되어짐

The year of 2008 will be left behind, with its sorrow and happiness. I wish that 2009 brings more hope, more joy, and more happiness. In your life, more beautiful years, happy days, may real friends always be with you. I wish that the new year brings you and all those you love happiness, fun, success, lots of money, love and peace. Happy New Year!

제목
2008
번역
아라비아어

jaq84에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

سنترك عام 2008 وراءنا بكل أتراحه و أفراحه. أرجو أن يحمل العام 2009 المزيد من الأمل، و المزيد من المتع، و المزيد من الفرح.
أتمنى لك سنوات أجمل في حياتك و أياماً سعيدةً و آمل أن تحظى برفقة الأصدقاء الحقيقين على الدوام. أتمنى أن تحمل السنة الجديدة لك ،ولكل من تحب، الفرح و المرح و النجاح و وفرة المال و الحب و السلام.
أتمنى لك عاماً جديداً سعيداً!
jaq84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 23일 08:59