Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-ערבית - 2008

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתערבית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
2008
טקסט
נשלח על ידי وليد موساوي
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי nevarbenevar

The year of 2008 will be left behind, with its sorrow and happiness. I wish that 2009 brings more hope, more joy, and more happiness. In your life, more beautiful years, happy days, may real friends always be with you. I wish that the new year brings you and all those you love happiness, fun, success, lots of money, love and peace. Happy New Year!

שם
2008
תרגום
ערבית

תורגם על ידי jaq84
שפת המטרה: ערבית

سنترك عام 2008 وراءنا بكل أتراحه و أفراحه. أرجو أن يحمل العام 2009 المزيد من الأمل، و المزيد من المتع، و المزيد من الفرح.
أتمنى لك سنوات أجمل في حياتك و أياماً سعيدةً و آمل أن تحظى برفقة الأصدقاء الحقيقين على الدوام. أتمنى أن تحمل السنة الجديدة لك ،ولكل من تحب، الفرح و المرح و النجاح و وفرة المال و الحب و السلام.
أتمنى لك عاماً جديداً سعيداً!
אושר לאחרונה ע"י jaq84 - 23 דצמבר 2008 08:59