Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-스페인어 - Hey... do you know who loves you? Yes, that's me!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어

제목
Hey... do you know who loves you? Yes, that's me!
본문
CeylanG에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Hey...do you know who loves you? Yes, that's me!
이 번역물에 관한 주의사항
diacritics edited <Lilian>
before edition:
"hey do you know who loves you yes thats me"

제목
Dime...¿sabes quién es el que te quiere? ¡Sí, soy yo!
번역
스페인어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Dime...¿sabes quién es el que te quiere? ¡Sí, soy yo!
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 21일 21:22





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 20일 17:37

italo07
게시물 갯수: 1474
Me parece rara la traducción... diría: me falta un "que"... "sabes quién es el que te quiere" ??

2008년 7월 20일 18:08

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Gracias Italo, tienes razón, hacer las cosas corriendo resulta en eso, olvidarse de revisar.

2008년 7월 20일 18:15

italo07
게시물 갯수: 1474
puede ocurrir

2008년 7월 20일 23:11

Taino
게시물 갯수: 60
Sugiero el uso de "Oye" en vez de "Dime", y "ese soy yo" en vez de sólo "soy yo"...

Saludos,

Taíno