Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Espanhol - Hey... do you know who loves you? Yes, that's me!

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanhol

Título
Hey... do you know who loves you? Yes, that's me!
Texto
Enviado por CeylanG
Idioma de origem: Inglês

Hey...do you know who loves you? Yes, that's me!
Notas sobre a tradução
diacritics edited <Lilian>
before edition:
"hey do you know who loves you yes thats me"

Título
Dime...¿sabes quién es el que te quiere? ¡Sí, soy yo!
Tradução
Espanhol

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Espanhol

Dime...¿sabes quién es el que te quiere? ¡Sí, soy yo!
Último validado ou editado por Francky5591 - 21 Julho 2008 21:22





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

20 Julho 2008 17:37

italo07
Número de Mensagens: 1474
Me parece rara la traducción... diría: me falta un "que"... "sabes quién es el que te quiere" ??

20 Julho 2008 18:08

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Gracias Italo, tienes razón, hacer las cosas corriendo resulta en eso, olvidarse de revisar.

20 Julho 2008 18:15

italo07
Número de Mensagens: 1474
puede ocurrir

20 Julho 2008 23:11

Taino
Número de Mensagens: 60
Sugiero el uso de "Oye" en vez de "Dime", y "ese soy yo" en vez de sólo "soy yo"...

Saludos,

Taíno