Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-폴란드어 - hej jag tycker verkligen inte om det du gör mot...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어폴란드어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
hej jag tycker verkligen inte om det du gör mot...
본문
fagerberget에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

bara för att jag vill vara med andra personer, betyder det inte att jag kommer överge dig.

det här är bara til dig

제목
Cześć! Naprawdę mi się nie podoba to co robisz…
번역
폴란드어

Andreas에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Że chcę być z innymi ludźmi, nie oznacza to, że ciebie zostawię.

To jest tylko dla ciebie.
Edyta223에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 9일 10:45