Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Comment on antique doll photo

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Comment on antique doll photo
본문
lethab에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

suas bonecas são lindas e bem conservadas,parabéns!
tenho duas bonecas do ano de 1900 e uma de 1940
이 번역물에 관한 주의사항
Comment was left on a forum for photo of antique doll I had submitted.

제목
Your dolls are beautiful and well preserved
번역
영어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Your dolls are beautiful and well preserved, congratulations!
I have two dolls from 1900 and one from 1940.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 8일 19:00