Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Ρουμανικά - Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΟλλανδικάΡουμανικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer
Κείμενο
Υποβλήθηκε από valkiri
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
flamand

τίτλος
Sper că într-o zi ...
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από valkiri
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Sper că într-o zi ne vom întâlni.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Freya - 8 Μάρτιος 2014 15:43





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

23 Φεβρουάριος 2014 06:21

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Bună,

Nu sună bine traducerea asta. Nu putem traduce chiar cuvânt cu cuvânt în cazul acesta.

EÅŸti de acord cu:

Mi-aş dori ca într-o zi să ne întâlnim.

sau

(Îmi) doresc să ne întâlnim într-o zi.

sau

Sper că într-o zi ne vom întâlni.