Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Γαλλικά - Sol dig ikke i andres glans. Sol dig i din egen.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΓαλλικάΑγγλικάΠολωνικά

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
Sol dig ikke i andres glans. Sol dig i din egen.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Minny
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Sol dig ikke i andres glans.
Sol dig i din egen.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Aforisme
Der lægges mere vægt på betydningen end ordret oversættelse.

τίτλος
Ne sois pas ébloui par l'éclat des ...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Ne sois pas ébloui par l'éclat des autres
Sois-le par le tien.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
MO plus important que du mot à mot.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 3 Φεβρουάριος 2010 09:25