Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Εσθονικά - Wisdom

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙαπωνέζικαΦινλανδικάΕσθονικά

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
Wisdom
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Mukhi
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Knowledge is an ocean, the jewel retreats before it,
the law of knowledge, the wise man knows

τίτλος
Tarkus
Μετάφραση
Εσθονικά

Μεταφράστηκε από winonts
Γλώσσα προορισμού: Εσθονικά

Teadmised on ookean, mille ees taandub rikkus,
tark on see, kes tunneb teadmiste jõudu
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
i translated "jewel" as "richess", because We don't speak about jewels in such context in Estonian (it sounds better).
It would also be possible to say, using "jewel":

Teadmised on ookean, mille ees taanduvad ehted,
tark on see, kes tunneb teadmiste jõudu
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από tristangun - 1 Νοέμβριος 2007 17:23