Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Πορτογαλικά - Ich liebe dich wircklich für immer

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΠορτογαλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ich liebe dich wircklich für immer
Κείμενο
Υποβλήθηκε από motokeira
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Ich liebe dich wircklich für immer

τίτλος
Amo-te realmente para sempre.
Μετάφραση
Πορτογαλικά

Μεταφράστηκε από Diego_Kovags
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά

Amo-te realmente para sempre.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Sweet Dreams - 19 Μάϊ 2008 22:24





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Μάϊ 2008 14:36

italo07
Αριθμός μηνυμάτων: 1474
"wirklich" means "really" and not "muito"