Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Γαλλικά - AÅŸa că să-Å£i mai...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΓαλλικάΑγγλικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Aşa că să-ţi mai...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από billard
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Aşa ca să-ţi mai aduc aminte de weekend-urile petrecute în România.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
discussion avec une amie
Français de France

<Before edits> Aşa că sa-ti mai aduc aminte de week-end-urire petrecute in romania.<Freya>

τίτλος
Ainsi pour te faire encore penser ....
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Burduf
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Ainsi pour te faire encore penser aux week-end passés en Roumanie
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 18 Μάρτιος 2008 23:26





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Μάρτιος 2008 17:08

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
"pour te rappeler les week-ends passés en Roumanie".