Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-مَجَرِيّ - The administration team has decided to remove your translation

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيرومانييونانيّ قطلونيعربيهولنديبرتغالية برازيليةيابانيبلغاريتركيبرتغاليّ إسبانيّ ألمانيإيطاليّ سويديصربى عبريروسيّ الصينية المبسطةلتوانيصينيفرنسيبولندي لاتيفيدانمركي ألبانى إسبرنتو فنلنديّتشيكيّمَجَرِيّكرواتيبوسنينُرْوِيجِيّإستونيكوريلغة فارسيةسلوفينيلغة كرديةأفريقانيإيرلندي هندينيباليسلوفينيفيتناميأرديتَايْلَانْدِيّ

عنوان
The administration team has decided to remove your translation
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
ملاحظات حول الترجمة
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


عنوان
Az adminisztrációs csapat úgy döntött, hogy törli a fordításodat
ترجمة
مَجَرِيّ

ترجمت من طرف buksi
لغة الهدف: مَجَرِيّ

Az adminisztrációs csapat úgy döntött, hogy törli a fordítási kérelmedet( "%t" ). Kérlek értsd meg, hogy mi sok fordítási kérelmet kapunk és csak a különleges figyelemmel kezeltekkel törődünk. Kérlek olvasd el a követelményeinket, mielőtt egy új fordítást kérelmeznél (%r).
آخر تصديق أو تحرير من طرف evahongrie - 22 شباط 2007 16:31