Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - تركي-ياباني - Seni herÅŸeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيبرتغالية برازيليةياباني

عنوان
Seni herşeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
نص
إقترحت من طرف euamoelemuito
لغة مصدر: تركي

Seni herşeyden,herkesten çok seviyorum. Nefesimsin. Benim hayatımda olan en güzel varlıksın. Seni ömrümün sonuna dek seveceğim.
ملاحظات حول الترجمة
sonsuza dek , sonsuza kadar da olabılır

عنوان
あなたのことはどんなものよりも、誰よりも愛している。
ترجمة
ياباني

ترجمت من طرف ミハイル
لغة الهدف: ياباني

あなたのことはどんなものよりも、誰よりも愛している。
あなたは私の元気の源よ。あなたは私の人生の中でもっとも美しいわ。 この命尽きるまであなたのことを愛し続けるわ。
ملاحظات حول الترجمة
Eu traduzi em maneira de falar de feminino.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ミハイル - 1 آب 2009 04:04