Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-تركي - koito ima pauza neka da gi napravi dokato izchaka...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريتركي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
koito ima pauza neka da gi napravi dokato izchaka...
نص
إقترحت من طرف econometris
لغة مصدر: بلغاري

koito ima pauza neka da gi napravi dokato izchaka za tovarvane. posle navrashtane da zabavim zaradi pauza
ملاحظات حول الترجمة
arkadaslar bu dilin hangi dil oldugunu bilmiyorum telefonuma böyle bir mesaj geldi...turkcesini ögrenmek istiyorum yardım ederseniz sevinirim..hoscakalın

عنوان
molası olan...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف baranin
لغة الهدف: تركي

molası olan, yükleme için beklerken yapsın. sonra dönüşte, moladan dolayı oyalanmayalım.
ملاحظات حول الترجمة
Metin eksik yazılmış.
asıl metinde,'da "ne se" zabavim zaradi pauza' olmalıydı.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 18 تشرين الاول 2008 22:35