Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فنلنديّ - Checks indicate that Nortons Anti-Virus is...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفنلنديّ

صنف حواسب/ انترنت

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Checks indicate that Nortons Anti-Virus is...
نص
إقترحت من طرف testi00
لغة مصدر: انجليزي

running ot this PC. If Nortons AutoProtect is running, then it may prevent Trojan Remover from accessing any file that Nortons already detects as mailcious.

عنوان
Tarkistuksesta kävi ilmi, että tässä koneessa
ترجمة
فنلنديّ

ترجمت من طرف mikalaari
لغة الهدف: فنلنديّ

on Nortonin virustorjuntaohjelma. Jos Nortonin AutoProtect (automaattinen suojaus) on päällä, se saattaa estää Trojan Removeria (troijalaisten poistajaa) käsittelemästä tiedostoja, jotka Norton on jo todennut haitallisiksi.
ملاحظات حول الترجمة
Suluissa on niitä edeltävän englanninkielisen nimen käännös, vaikka oikeastaan nimiä ei tulisikaan kääntää.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Maribel - 29 أيلول 2008 14:26





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 أيلول 2008 14:26

Maribel
عدد الرسائل: 871
Totta, nimet voisivat olla sellaisinaan, mutta tässä nimen ymmärtäminen kertoo lukijalle, mistä on kyse, joten suluissa olevat selitykset tuntuvat ihan perustelluilta.

Muutin vielä ekan verbin (tarkistus on enempi vaan oikolukutyyppistä), mutta jätin sen yksikkömuotoon (alkuperäinen on monikossa), sillä se tuntuu luontevalta.

Yleisesti oikein selväkielinen ja hyvä.